Go on the skis bych teda neřekl. Na kole taky neříkáte go on bike. Tam je
zrovna to RIDE
Ale to, že se budete ptát čím dál tím víc, znamená, že děláte pokrok.
Studenti (ti, kteří to berou vážně) zjišťují, že víc vědomostí
o angličtině jim otevírá víc „dveří“ jak něco říct, ale také se
automaticky dostávají do situací, kdy neví jak dál. Pokud by mluvili
extrémně jednoduše, asi se jim to nestane. Ale to je právě kouzlo jazyka,
že se člověk pořád zdokonaluje, a pořád má pocit, že to ještě není
ono, že to jde určitě říct lépe. A pokud zná složitější slovíčka,
tak se je snaží používat, ale pak se dostává do „nezvladatelných“
situací.:-) Ale od toho jsou tady právě tyto stránky, kde vám
pokročilejší studenti nebo i učitelé rádi pomohou.
Kurz je určitě dobrá věc, ale můžu vám říct, že na málokterém kurzu
se dozvíte tolik informací, co tady
Ale mít „živého“ učitele je určitě k nezaplacení, tedy pokud je to
člověk na správném místě a baví ho jeho práce
A pokud uvažujete o kurzu, kam budete chodit jen sporadicky (předpokládám
kvůli práci), tak by bylo dobré, aby to učitel zohlednil a dával vám
třeba více úkolů a během hodiny si vás vzal třeba občas stranou, aby
vám rychle „dovysvětlil“ co jste zameškala. Nebo to vysvětlil přede
všema. Já to tak občas dělám, a můžu vám říct, že se mi často
stává, že ostatní studenti, kteří chodí pravidelně, si to velice rádi
zopakují
Přeju určitě hodně úspěchů ve studiu i v hledání té správné
jazykovky. Ale jak vás tady „pozoruju“, tak o vás tedy rozhodně strach
nemám