Jo, RUDOLFA jsem se studentama na gymplu vždycky kolem Vánoc hrál.. vždycky je do toho bavilo křičet ty výplně. To mi teď na VŠ bude chybět.
Jo, RUDOLFA jsem se studentama na gymplu vždycky kolem Vánoc hrál.. vždycky je do toho bavilo křičet ty výplně. To mi teď na VŠ bude chybět.
Dík za radu o písničce. Ještě by mne zajímalo, jaký význam má hláška na Halloween – Trick or treat?
Moje oblíbená
Trick or treat
smell my feet
give me something
good to eat
Trick or treat = je to vlastně to, když děti chodí koledovat dům po domu, tak řeknou nějakou tu básničku s trick-or-treat. Treat sjou sladkosti, takže pokud nám nendáte sladkosti, tak vám něco provedeme – trick
Je to vysvětlené v tom mém článku o halloweenu.
Jj, já jsem si jen nedovedla dobře přeložit ten začátek, co se tím
myslí – …we will play a trick on you… Takže to znamená vlastně –
něco vám provedeme. Díky Seqwence. Jinak jsem si založila do slovníčku
nová slovíčka s touto tematikou. Můžu teď chodit strašit.
Parádní je písnička od Stephena Lynche – Halloween
To my jsme si se ženou pustili na oslavu Halloween film od Tima Burtna „The Nightmare Before Christmas“. Dávala ho Prima o vánocích (v EN s českýma titulkama). Jsou v něm obasažena obě témata. Viděl jsem ho poprvé až v pátek. Hodně se mi líbil, asi ho nebudu mazat a vypálím si ho.
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.