Help for English

o´clock

 

Řešili jsme se známýma tohle:Říká se:„It´s 8 o´clock“ i
„It´s half past 8 o´clock“.

Je ale možné říct:„It´s 8:15 o´clock“? (tedy eight fifteen o´clock) ****

Nebo dokonce:„It´s 8 o­´clock 15 minutes“?(nebo „8 o´clock 15“)

Podle mě je správný jen první případ.
It's 8 o'clock.

It's half past 8 o'clock – nelze
It's half past 8 – tohle je dobře

ten prvni (eight fifteen) je taky dobře…používá se to tak v USA

Skutečně? „It's 8:15 o'clock“ je správně?

ano…akorát bych tam vynechal to o'clock.....třeba: meet me at sixteen forty…sejdeme se v 16:40

no to pochopitelně ano, ale O'clock si troufnu říct, že tam určitě nepatř ;)

jj taky myslim že určitě ne…

tak to potom jo :-)

No já jsem právě chtěla vědět,jestli tam lze dát to o´clock.Já bych to tam taky nedala,ale okolí mě tak zblblo, že jsem se na tohle téma musela zeptat odborníků :-)
Nevíte ještě,jak se vyjádří stupně celsia – např. Teplota je 3 stupně celsia…?

three degrees of celisa

O'CLOCK se používá jen u celých hodin. Jinak je to divné, nepřirozené a budou na vás koukat divně jak v USA tak v UK.

Píšu o tom ale v článku o určování času v sekci ‚angličtina pro začátečníky‘.

A je správně 3 degrees centigrade?

To seqwence
12º of Celsius

Ivank@: ano.

ale v USA používají spíše fahrenheit, ne?

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.