Chtěl bych se zeptat, jak lze přeložit věty typu:
Slyšel jsem že říkáš…
Tedy nemyslím „I heard you say you didn´t like me“
To je „Slyšel jsem jak si řekl/a že mě nemáš rád/a“ správně?
a kdyby tam bylo I heard you saying tak slyšel jsem jak říkáš…jako
slyšel jsem jak si říkala – prostě průběh.
Ale věty typu „Slyšel jsem že o mě říkáš špatné věci apod…“
nebo jiné sloveso – Slyšel jsem že se chováš hrubě k babičce
(příkald:) ) Tak jak by tohle bylo?
Děkuji