Help for English

Saki: Gabriel-Ernest

Komentáře k článku: Saki: Gabriel-Ernest

 

Musela jsem to dočíst do konce, ale souhlasím s Honzou, hrůza :shock: příště si přečtu raději nějaký uklidňovák.

Wow

Krásne sa to čítalo aj keď to bolo také hororové. Musím si prečítať aj ostatné poviedky v tejto čast. Marek, Vy ste aj tak ako rozprávková bytosť. Ako to všetko stíhate vo svojom mladom veku. :-)

:-) :-) :-) :shock:

Saki

Povídky jsou super, musím je přeložit vždycky až do konce. Dost se u toho bavím, je to lepší než TV a ještě se něco naučím. Teď je to trochu zjednodušené když si můžu nechat slovíčko hned přeložit. Hledat totiž ve slovníku taky není k zahození. Jen si říkám, jestli mám ty překlady správné a nevymýšlím úplně jinou povídku. Ale snad ne. Díky a doufám, že budou další. :-D

Re: Saki

Nebojte, další určitě budou. :-) Jsem rád, že se líbí.

Ta full verze je trochu složitější, mám z ní vypsané 2 A4 novejch slovíček. Musela jsem si pak přečíst na uklidnění The Billy Goats Gruff
:-)

Jak to tedy je?

Dobrý den, chtěl jsem se zeptat jak má být věta: „What's happened to you?“ his aunt asked. Já bych řekl, že by to mělo být jen: What happened to you? bez is.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od JK vložený před 17 lety

Jak to tedy je?

Dobrý den, chtěl jsem se zeptat jak má být věta: „What's happened to you?“ his aunt asked. Já bych řekl, že by to mělo být jen: What happened to you? bez is.

Re: Jak to tedy je?

to 'S v tomto případě není IS ale HAS. Tedy: What has happened to you? – Co ti je? Co se ti stalo?

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Marek Vít vložený před 17 lety

Re: Jak to tedy je?

to 'S v tomto případě není IS ale HAS. Tedy: What has happened to you? – Co ti je? Co se ti stalo?

Re: Re: Jak to tedy je?

Aha, tak to jsem si neuvědomil. Omluvám se.

mužete

mohl bys te hodit překlad diky

Jára Cimrman

Jo, už Jára Cimrman tvrdil že nejlépe je učit studenty šokem. Zdá se že to skutečně funguje, horor mně vždycky donutí dočíst to až do konce. Cimrmanově metodě zdar!

dobra prace !

Fakt bezva web a taky článek. Jsem rád, že se tomu věnuješ. Přesně tohle jsem hledal. Zábavná forma výuky Aj. Dík moc. Připojuji se ke tvým pravidelným čtenářům. Ondra

pecka

Musím strašně pochválit tyhle stránky, sem z nich nadšená..díky :-)

preklad

Prosím Vás,ako sa majú preložiť tieto spojenia?
1.)half-grown boy
2.)His aunt was cleaning up some unfinished jam and cake…

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.