Help for English

Phrasal Verbs Plus

Komentáře k článku: Phrasal Verbs Plus

 

Dobrý den,
chtěla bych vás požádat o radu ohledně této anj. gramatiky.
1. Ve tětě He has been chosen on account of his long experience. Zda mohu on account of nahradit due to. Tedy He has been chosen due tu of his long experience. Také si nejsem jistá, jak tuto větu přeložit, zda Byl vybrán(vybrali ho) pro jeho/kvůli jeho dlouhodobým zkušenostem.
- nejsem si jistá jak přeložit long experience =dlohé zkušenosti/to mi přijde hloupé, tak jsem zvolila dlouhodobé, ale nevím, zda je to správně.
2. I will help you do the washing up. Mohu napsat i I will help you to do the washing up. nebo to mám chápt tak, že po slovese to help je infinitiv bez to.
3. Co je nejvhodnější překlad pro „umýt nádobí“´, zda „to wash the dishes nebo to wash up nebo to do the washing up“. Mají tyto věty stejný význam: I will help you wash the dishes./ I will help you wash up./ I will help you do the washing up.
4. Jak má správně přeložit větu: My son is going in for medicine. -Můj syn se bude věnovat (v nejbližší budoucnosti)me­dicíně. Je to přítomný čas průběhový? Ve slovníku jsem našla phr verb „to go in for“= účastnit se, věnovat se.
Proč prod slovesem medicine v této větě není člen?
A mohu frázové slovelo „to go in for“ běžně používat jako náhradu za " to participate in" nebo „to take part in“?
Omlouvám se za vyčerpávající otázky, ale jsem samouk a vrtá mi to hlavou.
Přeji hezký den.

hvězdičky

Mně ty hvězdičky přijdou zrovna u frázových sloves docela na nic (nedomyšlené), protože se vztahují pouze k tomu konkrétnímu frázovému slovesu a ne k jednotlivým významům.

Takže nějaký význam FS co má 3 hvězdičky může být stejně často používané jako jiné co má třeba pouze jednu.

Je to velká škoda, ale je to tak ve všech slovnících, já vím. :? :-(

Možná by to byl dobrý námět pro ty co slovníky tvoří. Já bych mu kvůli tomu dal asi přednost. :)

Každopádně ty významy jsou asi řazené podle frekventovanosti, že? Takže by se dalo říct, že ty hvězdičky co tam jsou platí minimálně pro ten první význam a významy dále v pořadí jich mohou mít buďto stejně, nebo méně, že?

Ve všech slovnících to tak není. V mém oblíbeném Cambridge Advanced Learner's Dic­tionary – 3rd Edition to je děláne k jednotlivým výrazů, frázím, kolokacích…

Cambridge rules :-)

recenze na slovníky

Rád bych si pořídil nějaký kvalitní slovník (samozřejmě monolingual) na frázová slovesa a idiomy (např. Cambridge Phrasal Verbs Dictionary, Cambridge Idioms Dictionary). Díval jsem se na webu na možnosti a jsou tam slovníky Cambridge, Oxford, Longman a Macmillan. Měl jsem v rukou pouze Longmana, ale chybí mi srovnání s ostatními. Nemůžete, prosím, poradit? Sháním slovník pro pokročilé. Díky.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Pepanuv kamos vložený před 15 lety

recenze na slovníky

Rád bych si pořídil nějaký kvalitní slovník (samozřejmě monolingual) na frázová slovesa a idiomy (např. Cambridge Phrasal Verbs Dictionary, Cambridge Idioms Dictionary). Díval jsem se na webu na možnosti a jsou tam slovníky Cambridge, Oxford, Longman a Macmillan. Měl jsem v rukou pouze Longmana, ale chybí mi srovnání s ostatními. Nemůžete, prosím, poradit? Sháním slovník pro pokročilé. Díky.

Re: recenze na slovníky

Obecně můžu říct, že ať si koupíte kterýkoliv z nich, neuděláte chybu. Jsou srovnatelné.

Re: hvězdičky

V Longman Phrasal Verbs Dictionary jsou ohvězdičkovaný jednotlivý výrazy zvlášť! Je to naprosto supr slovník fr. sloves.
Marek: Pokud ho budete mít někdy v rukou, nebylo by špatné na něj napsat recenzi, když budete mít chuť :)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.