Help for English

Jak čteme anglicky datum

Komentáře k článku: Jak čteme anglicky datum

 

Telepatie

Čtete mi myšlenky!Přemýšlely jsme s druhou nejlepší učitelkou aj p.Rakovou/vy jste první 8-)/jak číst 2010. Už to vím. Děkuji

Moc mě tento článek potěšil.Už jsem začala procvičovat,nějak se od toho nemůžu odtrhnout.Díky vašim článkům(i ty staršího data)mě začíná angličtina zajímat čím dál tím víc.Mimochodem,jak by se dala přeložit věta"Angličtina mě zajímá čím dál tím víc.„Napsala bych si to jako motto nad počítač,jako takovou "hybnou páku.“

Možná se zdá,že to s tímto článkem nesouvisí,ale když si připíšu dnešní datum(samozřejmě anglicky)…

Musím se připojit. Taky jsem s tímhle měl nějaký nesrovnalosti.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od kkjana vložený před 15 lety

Telepatie

Čtete mi myšlenky!Přemýšlely jsme s druhou nejlepší učitelkou aj p.Rakovou/vy jste první 8-)/jak číst 2010. Už to vím. Děkuji

Re: Telepatie

2010 můžete číst „twenty-ten“ anebo „two thousand (and) ten“. Můžete si vybrat. Na netu jsem našel tento zajímavý článek. Hned ho přidám.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od kkjana vložený před 15 lety

Telepatie

Čtete mi myšlenky!Přemýšlely jsme s druhou nejlepší učitelkou aj p.Rakovou/vy jste první 8-)/jak číst 2010. Už to vím. Děkuji

Re: Telepatie

Myslim, že tento článek se sem hodí :-)

The BBC has tackled the topic of how to pronounce 2010 with David Tennant suggesting ‚twenty-ten‘ is preferred.

While some say ‚twenty-ten‘, others are referring to ‚two thousand and ten‘ and even ‚two-o-one-o‘.
The subject was raised in a programme on Radio 2 on Boxing Day.

Tennant, 38, referred to the year as ‚twenty ten‘, when telling a listener to have a „wonderful new year“.
Tate, said: „Oh twenty-ten – get you! Who's been reading the compliance rules!‚“
Tennant told their guest, Bernard Cribbins: „We‘re supposed to say twenty-ten.“
But Cribbins said he believed most elderly people would prefer to say two thousand and ten.
Miss Tate added: „You're not allowed to say two thousand and ten?The people in there are exploding!“
The BBC has a unit which decides on uniform pronunciation. However, the BBC said there had been no ruling on 2010.
A spokesman said: „Prior to the show, it was decided "twenty ten“ was the easiest way to pronounce the year. It was not breaking any rules to say it in an alternative way."

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Jirka B vložený před 15 lety

Re: Telepatie

Myslim, že tento článek se sem hodí :-)

The BBC has tackled the topic of how to pronounce 2010 with David Tennant suggesting ‚twenty-ten‘ is preferred.

While some say ‚twenty-ten‘, others are referring to ‚two thousand and ten‘ and even ‚two-o-one-o‘.
The subject was raised in a programme on Radio 2 on Boxing Day.

Tennant, 38, referred to the year as ‚twenty ten‘, when telling a listener to have a „wonderful new year“.
Tate, said: „Oh twenty-ten – get you! Who's been reading the compliance rules!‚“
Tennant told their guest, Bernard Cribbins: „We‘re supposed to say twenty-ten.“
But Cribbins said he believed most elderly people would prefer to say two thousand and ten.
Miss Tate added: „You're not allowed to say two thousand and ten?The people in there are exploding!“
The BBC has a unit which decides on uniform pronunciation. However, the BBC said there had been no ruling on 2010.
A spokesman said: „Prior to the show, it was decided "twenty ten“ was the easiest way to pronounce the year. It was not breaking any rules to say it in an alternative way."

Re: Re: Telepatie

Právě dnes o tom bude článek pro pokročilejší. O tomto se tam samozřejmě také zmiňuji.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Jirka B vložený před 15 lety

Re: Telepatie

Myslim, že tento článek se sem hodí :-)

The BBC has tackled the topic of how to pronounce 2010 with David Tennant suggesting ‚twenty-ten‘ is preferred.

While some say ‚twenty-ten‘, others are referring to ‚two thousand and ten‘ and even ‚two-o-one-o‘.
The subject was raised in a programme on Radio 2 on Boxing Day.

Tennant, 38, referred to the year as ‚twenty ten‘, when telling a listener to have a „wonderful new year“.
Tate, said: „Oh twenty-ten – get you! Who's been reading the compliance rules!‚“
Tennant told their guest, Bernard Cribbins: „We‘re supposed to say twenty-ten.“
But Cribbins said he believed most elderly people would prefer to say two thousand and ten.
Miss Tate added: „You're not allowed to say two thousand and ten?The people in there are exploding!“
The BBC has a unit which decides on uniform pronunciation. However, the BBC said there had been no ruling on 2010.
A spokesman said: „Prior to the show, it was decided "twenty ten“ was the easiest way to pronounce the year. It was not breaking any rules to say it in an alternative way."

Re: Re: Telepatie

Váš komentář se spíše bude hodit k tomu novému, který vychází dnes večer. Toto je článek pro začátečníky, takže ti si z toho moc nevezmou.

Můžete ho tam potom okopírovat?

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Jirka B vložený před 15 lety

Re: Telepatie

Myslim, že tento článek se sem hodí :-)

The BBC has tackled the topic of how to pronounce 2010 with David Tennant suggesting ‚twenty-ten‘ is preferred.

While some say ‚twenty-ten‘, others are referring to ‚two thousand and ten‘ and even ‚two-o-one-o‘.
The subject was raised in a programme on Radio 2 on Boxing Day.

Tennant, 38, referred to the year as ‚twenty ten‘, when telling a listener to have a „wonderful new year“.
Tate, said: „Oh twenty-ten – get you! Who's been reading the compliance rules!‚“
Tennant told their guest, Bernard Cribbins: „We‘re supposed to say twenty-ten.“
But Cribbins said he believed most elderly people would prefer to say two thousand and ten.
Miss Tate added: „You're not allowed to say two thousand and ten?The people in there are exploding!“
The BBC has a unit which decides on uniform pronunciation. However, the BBC said there had been no ruling on 2010.
A spokesman said: „Prior to the show, it was decided "twenty ten“ was the easiest way to pronounce the year. It was not breaking any rules to say it in an alternative way."

Re: Re: Telepatie

Děkuji(-: pokusím se to přelouskat

Tiež ma niečo prekvapilo…Inak pekne spracovaný a článok pre začiatočníkov by možno pomohli aj dni po anglicky)

Odkaz na příspěvek Příspěvek od dita saxova vložený před 15 lety

Moc mě tento článek potěšil.Už jsem začala procvičovat,nějak se od toho nemůžu odtrhnout.Díky vašim článkům(i ty staršího data)mě začíná angličtina zajímat čím dál tím víc.Mimochodem,jak by se dala přeložit věta"Angličtina mě zajímá čím dál tím víc.„Napsala bych si to jako motto nad počítač,jako takovou "hybnou páku.“

Re:

I'm getting more and more interested in English.
alebo
The more I learn the more I like English.

vyber si formulaciu, ktora sa ti viac paci :-)

Odkaz na příspěvek Příspěvek od kkjana vložený před 15 lety

Re: Re: Telepatie

Děkuji(-: pokusím se to přelouskat

Re: Re: Re: Telepatie

Nemusíte, to podstatné je v tom prvním příspěvku. Existuje více možností jak číst rok 2010 a rodilí mluvčí, jak je vidět v tom článku, se dohadují o tom, co je správnější. Ten článek se hodí pro pokročilejší, nikoliv do sekce pro začátečníky. Dal jsem ho sem, protože to může někoho také zaujmout.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od 22jakub vložený před 15 lety

Tiež ma niečo prekvapilo…Inak pekne spracovaný a článok pre začiatočníkov by možno pomohli aj dni po anglicky)

Re: …

Dny jsou v jiném článku, viz mapa kurzu v záhlaví.

Jak to myslite s tim ze anglicane namaji neco jako 15.5? Ja myslim ze oni take nekdy pisi letopocty (mesice) cislici. Napr 13/01/2010.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od JiM_cz vložený před 15 lety

Jak to myslite s tim ze anglicane namaji neco jako 15.5? Ja myslim ze oni take nekdy pisi letopocty (mesice) cislici. Napr 13/01/2010.

Re:

Píšou, ale nevyslovují. 13/01/2010 vysloví jako the thirteenth of January, two thousand and ten / January the thirteenth, two thousand and ten

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.