Help for English

Identifying Errors #4

Komentáře k článku: Identifying Errors #4

 

Docela těžké. Mám 60 procent. U těch dvou věcí jsem sice byl na správné cestě, ale dvakrát jsem se rozhodl špatně. Díky za cvíčo.

rovněž 60%

80 – the history – articles moje stará bolest :--)

Taky 60%. Dobrý test, více takových. Udělal jsem ho na cestě v tramvaji :-D. Jenom taková rychlovka, pět otázek a hned jsem se něco přiučil:-)

Rád bych se zeptal, je nějaký rozdíl, když řeknu „IT'S FUNNY YOU SHOULD MENTION BRAD, BECAUSE…“ a „IT'S FUNNY YOU ARE MENTIONING BRAD, BECAUSE…“?
Díky

Já bych se chtěl zastavit u toho „according to me“. Já jsem vygooglením našel přes tři a půl milionu příkladů, je sice pravda, že když jsem místo „me“ dal „him“, tak z toho bylo přes 80mil. př., ale i tak-opravdu by to byla taková chyba nebo opravdu by to znělo tak nepřirozeně říct according to me? Dokonce jsem náhodou, když jsem narazil na stránku ze zkratkami a zkratkovými slovy, našel i akronymum „ATM“ značící právě „according to me“, mimo jiné teda, čili podle toho by se to snad i mohlo používat…Samozřejmě je lepší říct in my opinion, ale přeci…

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Roman Jakubčík vložený před 14 lety

Já bych se chtěl zastavit u toho „according to me“. Já jsem vygooglením našel přes tři a půl milionu příkladů, je sice pravda, že když jsem místo „me“ dal „him“, tak z toho bylo přes 80mil. př., ale i tak-opravdu by to byla taková chyba nebo opravdu by to znělo tak nepřirozeně říct according to me? Dokonce jsem náhodou, když jsem narazil na stránku ze zkratkami a zkratkovými slovy, našel i akronymum „ATM“ značící právě „according to me“, mimo jiné teda, čili podle toho by se to snad i mohlo používat…Samozřejmě je lepší říct in my opinion, ale přeci…

Re:

Patří to mezi ‚Czenglish‘ a pravděpodobně i mezi další foreignlishes, proto se to na googlu vygoogluje tolikrát. Jednoduše řečeno: ACCORDING TO ME zásadně NEPOUŽÍVAT.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Marek Vít vložený před 14 lety

Re:

Patří to mezi ‚Czenglish‘ a pravděpodobně i mezi další foreignlishes, proto se to na googlu vygoogluje tolikrát. Jednoduše řečeno: ACCORDING TO ME zásadně NEPOUŽÍVAT.

Re: Re:

tak jo. ale nechápu teda, proč je takový rozdíl mezi according to me a třeba according to him. vždyť jde jen o změnu zájmena, tak jakto, že jedno je dobře a druhý ne?

according to me

Podle mě chlapi „atm“ znamená at the moment, znám to z onlinové hry. A pak mi jednou někdo vysvětloval, že „according to me“ zní v angličtině namyšleně až nepřirozeně. A protože když citujeme jinou osobu nebo více osob „according to him, them,etc.“ je naprosto v pořádku, podle mě si lidi (asi nejen Češi) vytvořili analogicky false friend „according to me“ Mám v hlavě zafixovaný, že se to nemá říkat, a že mám raději používat: in my opinion, in my view, in my books a dokonce snad bych i spíš použil i „as far as I know“ a „as far as I am concerned“ :--)

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Roman Jakubčík vložený před 14 lety

Re: Re:

tak jo. ale nechápu teda, proč je takový rozdíl mezi according to me a třeba according to him. vždyť jde jen o změnu zájmena, tak jakto, že jedno je dobře a druhý ne?

Re: Re: Re:

Našel jsem tohle a ten co odpovídá má o používání Acc. to me trochu jiný názor (ale pouze v neformální).

www.usingenglish.com/…opinion.html

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Roman Jakubčík vložený před 14 lety

Re: Re:

tak jo. ale nechápu teda, proč je takový rozdíl mezi according to me a třeba according to him. vždyť jde jen o změnu zájmena, tak jakto, že jedno je dobře a druhý ne?

Re: Re: Re:

Romane, je v tom rozdíl, nejde o to zájmeno ale o to, co člověk říká. ACCORDING TO HIM – oznamujeme, čí je to názor. Když ale řeknu ‚Podle mého názoru‘, neoznamujeme ČÍ je to názor, ale říkáme, CO SI MYSLÍME. To je zcela zásadní rozdíl.

Různé struktury se v jazyce často řídí FUNKCÍ, kterou má daná věta plnit.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Timotyy vložený před 14 lety

Re: Re: Re:

Našel jsem tohle a ten co odpovídá má o používání Acc. to me trochu jiný názor (ale pouze v neformální).

www.usingenglish.com/…opinion.html

Re: Re: Re: Re:

Samozřejmě, struktura jako taková není špatně, ale nepoužívá se pro vyjadřování názoru.

Jinak Michael Swan také říká, že ACCORDING TO ‚obvykle‘ nepoužíváme k vyjadřování názoru. Sice říká OBVYKLE, ale větu s ACCORDING TO ME má škrtnutou (a on škrtá opravdu jen věci, které se nepoužívají)

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Marek Vít vložený před 14 lety

Re: Re: Re:

Romane, je v tom rozdíl, nejde o to zájmeno ale o to, co člověk říká. ACCORDING TO HIM – oznamujeme, čí je to názor. Když ale řeknu ‚Podle mého názoru‘, neoznamujeme ČÍ je to názor, ale říkáme, CO SI MYSLÍME. To je zcela zásadní rozdíl.

Různé struktury se v jazyce často řídí FUNKCÍ, kterou má daná věta plnit.

Re: Re: Re: Re:

ok :-)

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Cortes vložený před 14 lety

Rád bych se zeptal, je nějaký rozdíl, když řeknu „IT'S FUNNY YOU SHOULD MENTION BRAD, BECAUSE…“ a „IT'S FUNNY YOU ARE MENTIONING BRAD, BECAUSE…“?
Díky

Re:

Ta druhá není správně, přítomný průběhový čas tu nemá co dělat. Mohl by tu být např. předpřítomný, přítomný prostý apod. Průběhový ale ne.

Re: according to me

Jakkoli mám v angličtině s mnoha věcmi problém (a zvládla jsem jen 40% z testu), toto jsem, zdá se, pochopila a tvůj komentář mě o tom jen ujišťuje. Ac. to me zní stejně blbě jako „v souladu se mnou publikovaným názorem“. :-)

Díky za opravovací test, víc takových!

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.