Help for English

WOULD pro opakované děje v minulosti

Komentáře k článku: WOULD pro opakované děje v minulosti

 

ve skole sme se jednou ucili, ze would se pouziva v takovych pripadech, kdy se nejaky dej opakoval v minulosti a stale se jeste opakuje. proste ucitel nam vysvetloval rozdil mezi used to a would ze used to proste se neco opakovalo v minulosti a would ze se to opakovalo v minulosti a jeste se to ted porad opakuje. opravdu nejake takove pravidlo existuje? mne se to nejak nezda, s takovym vysvetlenim sem se nikde jinde nesetkal a ani z clanku nic takoveho nevyplyva. ta ucebnice, ze ktere se ucilo, byla opportunity. ja sem ji nemel koupenou tak nevim :-)

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Roman Jakubčík vložený před 14 lety

ve skole sme se jednou ucili, ze would se pouziva v takovych pripadech, kdy se nejaky dej opakoval v minulosti a stale se jeste opakuje. proste ucitel nam vysvetloval rozdil mezi used to a would ze used to proste se neco opakovalo v minulosti a would ze se to opakovalo v minulosti a jeste se to ted porad opakuje. opravdu nejake takove pravidlo existuje? mne se to nejak nezda, s takovym vysvetlenim sem se nikde jinde nesetkal a ani z clanku nic takoveho nevyplyva. ta ucebnice, ze ktere se ucilo, byla opportunity. ja sem ji nemel koupenou tak nevim :-)

Re:

Je to tam popsané takhle.

We use would and used to to talk about things that happened regularly in the past but no longer happen now.

+ We use would only to talk about activities, and used to to talk about both activities and states.

Skvělá práce. Další nejasnost vyjasněna. :-) Neplánujete náhodou „testík“ na procvičení? Děkuji

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Timotyy vložený před 14 lety

Re:

Je to tam popsané takhle.

We use would and used to to talk about things that happened regularly in the past but no longer happen now.

+ We use would only to talk about activities, and used to to talk about both activities and states.

Re: Re:

no, tak nas to pan ucitel zase ucil nejak jinak, este ze si vsechno dycky kontroluju pres jine zdroje

Díky za článek. It comes in handy. :-)

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Roman Jakubčík vložený před 14 lety

ve skole sme se jednou ucili, ze would se pouziva v takovych pripadech, kdy se nejaky dej opakoval v minulosti a stale se jeste opakuje. proste ucitel nam vysvetloval rozdil mezi used to a would ze used to proste se neco opakovalo v minulosti a would ze se to opakovalo v minulosti a jeste se to ted porad opakuje. opravdu nejake takove pravidlo existuje? mne se to nejak nezda, s takovym vysvetlenim sem se nikde jinde nesetkal a ani z clanku nic takoveho nevyplyva. ta ucebnice, ze ktere se ucilo, byla opportunity. ja sem ji nemel koupenou tak nevim :-)

Re:

Myslím, že si to ten učitel vymyslel. Takové pravidlo neznám.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Roman Jakubčík vložený před 14 lety

Re: Re:

no, tak nas to pan ucitel zase ucil nejak jinak, este ze si vsechno dycky kontroluju pres jine zdroje

Re: Re: Re:

to je bohužel úděl některých českých základních a středních škol. nás taky učili špatně např. relative clauses, takže nezbývá nic jiného než se to pak doučit sám někde jinde. Třeba na HFE. :)

Odkaz na příspěvek Příspěvek od AJLeArNeR vložený před 14 lety

Skvělá práce. Další nejasnost vyjasněna. :-) Neplánujete náhodou „testík“ na procvičení? Děkuji

Re:

word up

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Timotyy vložený před 14 lety

Re: Re: Re:

to je bohužel úděl některých českých základních a středních škol. nás taky učili špatně např. relative clauses, takže nezbývá nic jiného než se to pak doučit sám někde jinde. Třeba na HFE. :)

Re: Re: Re: Re:

jj, jeste ze uz nejsu na stredni :-)

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Roman Jakubčík vložený před 14 lety

ve skole sme se jednou ucili, ze would se pouziva v takovych pripadech, kdy se nejaky dej opakoval v minulosti a stale se jeste opakuje. proste ucitel nam vysvetloval rozdil mezi used to a would ze used to proste se neco opakovalo v minulosti a would ze se to opakovalo v minulosti a jeste se to ted porad opakuje. opravdu nejake takove pravidlo existuje? mne se to nejak nezda, s takovym vysvetlenim sem se nikde jinde nesetkal a ani z clanku nic takoveho nevyplyva. ta ucebnice, ze ktere se ucilo, byla opportunity. ja sem ji nemel koupenou tak nevim :-)

Re:

ano stejne vysvetleni sem dostal take a zatim sem ho s uspechem pouzival.
Napr. veta
Kdyz sem byl dite hraval sem tenis pravidlene a ted ho hraji jen prilozitostne

Podle vysvetleni ucitele by tohle melo byt
When I was child I would play tenis regulary but nowadays I play tenis occasionally

Kdyz tak ctu clanek tak to se vlastne nevylucuje
Sloveso WOULD nepoužíváme, když se jedná o stavy. Můžeme ho použít pouze pro činnosti, pro to, co někdo dělával,…

Tak ted nevim …

Re: Re:

Ve clanku o USED TO jsi Marku napsal: Sloveso USED (za kterým následuje infinitiv) používáme pro vyjádření dějů a stavů, které v minulosti byly běžné a obvyklé (ale to se změnilo, a dnes je tomu již jinak). V clanku o WOULD nepises, ze „dnes je tomu jiz jinak“. Nevyplyva z toho vlastne, ze pokud to dnes neni jiz jinak, muzez pouzit jenom WOULD a ne USED TO…

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Karlsson pa Taket vložený před 14 lety

Re: Re:

Ve clanku o USED TO jsi Marku napsal: Sloveso USED (za kterým následuje infinitiv) používáme pro vyjádření dějů a stavů, které v minulosti byly běžné a obvyklé (ale to se změnilo, a dnes je tomu již jinak). V clanku o WOULD nepises, ze „dnes je tomu jiz jinak“. Nevyplyva z toho vlastne, ze pokud to dnes neni jiz jinak, muzez pouzit jenom WOULD a ne USED TO…

Re: Re: Re:

Jen jsem to nenapsal. Platí to pro obojí, rozdíl v tom, jestli to platí dnes apod. není. V tom prvním článku jsem to psal proto, aby člověk věděl, o jaký typ minulosti se jedná, tedy o to, že něco bývalo ale ndes už ne. V tomto článku jen porovnávám USED TO a WOULD, nemluvím už o tom, o jaký typ minulosti se jedná. To by mělo být už jasné.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Marek Vít vložený před 14 lety

Re: Re: Re:

Jen jsem to nenapsal. Platí to pro obojí, rozdíl v tom, jestli to platí dnes apod. není. V tom prvním článku jsem to psal proto, aby člověk věděl, o jaký typ minulosti se jedná, tedy o to, že něco bývalo ale ndes už ne. V tomto článku jen porovnávám USED TO a WOULD, nemluvím už o tom, o jaký typ minulosti se jedná. To by mělo být už jasné.

Re: Re: Re: Re:

OK, OK, uz tomu rozumim. Hledal jsem na internetu a vsude to vpodstate vysvetluji stejne jako Vy… Native speakers pouze obcas zduraznuji cosi o nostalgii spojene s would. Tohle je z onestopenglish­.com:
Both ?used to? and ?would? can be used to describe repeated actions in the past. They are virtually interchangeable, but from the point of view of style, it could be argued that ?would? is slightly more formal, more ?bookish? and can convey the idea that the speaker is reminiscing about the past. It is often used in writing to talk about the past in a misty-eyed, sentimental way.
Znamena to tedy, ze to would v bezne hovorove reci moc nepouziju?

Re: Re: Re: Re:

Určitě ho použijí i v mluvení, přesně jak jsem napsal, anpř. ve vypravování.

pěkný článek, doufám, že se mi to brzy srovná v hlavě a zažiju si to, ve škole jsme to taky brali tak nějak pofidérně :-)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.