Víte prosím někdo jak přeložit – „prozvonit“ někoho na telefon?
Ne zavolat, ale jen nechat párkrát zazvonit.
A druhé, jak říct, že se mi „kousl počítač“ nebo třeba spadl.
A potom pls. rozdíl, jak už jsem psala, mezi „meet“ a „introduce“. Jasně, meet – potkat, introduce – představit sb.to sb. Ale kdybych chtěla např.říct, že chci seznámit kamarádku s někým. I want to inrtoduce my friend to someone – není to takové moc formální když se baví kamarádi mezi sebou? Nebo ještě lepší – kamarádka chtěla, abych jí s němi seznámila..Není lepší použít meet?
Teď mě ještě napadá – jaký je rozdíl mezi „date sb.“ a „go out with sb.“? Date je jen randit? Jako nic vážného?