Moc pěkný článek. Nedávno jsem viděl taky jeden díl prostřeno a všichni se trápili nad výslovnosti Ratatouille I když slovo pochází z francouzštiny, v angličtině se používá taky Viz např. animovaný film Ratatouille
Komentáře k článku: MOUSE vs. MOUSSE
Moc pěkný článek. Nedávno jsem viděl taky jeden díl prostřeno a všichni se trápili nad výslovnosti Ratatouille I když slovo pochází z francouzštiny, v angličtině se používá taky Viz např. animovaný film Ratatouille
Bezva
článek. Já si zase dodnes živě pamatuju zoufalství lektorky v předstátnicovém kurzu, když nás slyšela vyslovovat slovíčka „butcher“ a „vegetables“. Vše 10 nás to říkalo naprosto stejně a naprosto špatně…
Bezva
článek. Já si zase dodnes živě pamatuju zoufalství lektorky v předstátnicovém kurzu, když nás slyšela vyslovovat slovíčka „butcher“ a „vegetables“. Vše 10 nás to říkalo naprosto stejně a naprosto špatně…
Re: Bezva
Ano ano, a pak ještě HOTEL, PERCENT, COMFORTABLE atd atd atd…
Proto se na HFE snažíme věnovat velkou část i výslovnosti.
Bezva
článek. Já si zase dodnes živě pamatuju zoufalství lektorky v předstátnicovém kurzu, když nás slyšela vyslovovat slovíčka „butcher“ a „vegetables“. Vše 10 nás to říkalo naprosto stejně a naprosto špatně…
Re: Bezva
Možná jsem mimo, ale narozdíl od ostatních uváděných slov jsem nikdy asi žádnou špatnou výslovnost VEGETABLES neslyšel, jak jste to vyslovovali?
Re: Bezva
Možná jsem mimo, ale narozdíl od ostatních uváděných slov jsem nikdy asi žádnou špatnou výslovnost VEGETABLES neslyšel, jak jste to vyslovovali?
Re: Re: Bezva
předpokládám, že vedžeteibls a nebo jen vedžetebls. S oběma jsem se setkal.
Re: Re: Bezva
předpokládám, že vedžeteibls a nebo jen vedžetebls. S oběma jsem se setkal.
Re: Re: Re: Bezva
Přesně tak, převládalo vedžeteibls.
Re: Re: Re: Bezva
Přesně tak, převládalo vedžeteibls.
Re: Re: Re: Re: Bezva
Že to člověk vysloví blbě je jedna věc, ale daleko horší je, že absolutně nerozumí tomu, kdo to vyslovil dobře. Pak člověk kouká po 10 letech studia na anglický film a má pocit, že je v čínštině… jo jo, vlastní zkušenost
Pokus o správnou výslovnost:VEGETABLES vedžtebls
BUTCHER bačr
HOTEL houtel (přízvuk na 2. slabice)
BUTCHER máte špatně, stačí se mrknout do slovníku
Ale tento článek se věnuje přece výslovnosti jiných slovíček
Klasickým výslovnostním chybám se věnuje jiný článek.
Reagoval jsem na některé příspěvky uvedené výše, týkající se výslovnosti těchto slov.
U nás na Slovensku beží reklama na Schwarzkopf a tam ten jeden chlap říká,že Perfect mousse
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.