Na stránce nějakého rodilého mluvčího a učitele jsem našel
následující větu: I have been speaking english for 28 years. Neříkám,
že to je podle pánů z Oxfordu, ale přijde mu to přirozené, stejně jako
mne. Stejně jako J-i-r-i si myslím, že není logický důvod proč to
nepoužít.
See
for yourself
(Reply starting with Hi Phoenix)
edit1: nicméně myslím, že jsme trošku odbočili od původního problému
I speak x I have spoken for 7 years
edit2: ale určitě máte pravdu, že slovníky i LDOCE to vidí na: not in
progressive
edit3: a souhlasím i s Jarmi, to proč to slovník zakazuje tu průběhovou
formu je, že se v tomto významu se chápe speak jako stavové sloveso, takže
není knowing není speaking.