This is brill, Roman. Love it.
Komentáře k článku: FOREIGNER vs. STRANGER
This is brill, Roman. Love it.
super clanok Chapem rozdiel medzi stranger a foreigner ,ale par krat sa mi uz stalo ze mi kolegyne napisali sms kde bolo Hello stranger – jednoznacne pre ne niesom cudzim clovekom, Ja som to proste brala ako ze som trosku ina – teda cudzinec – je to tak?
super clanok Chapem rozdiel medzi stranger a foreigner ,ale par krat sa mi uz stalo ze mi kolegyne napisali sms kde bolo Hello stranger – jednoznacne pre ne niesom cudzim clovekom, Ja som to proste brala ako ze som trosku ina – teda cudzinec – je to tak?
Ne, určitě tím nemysleli, že jste jiná. Slovem STRANGER se taky myslí ten, kdo o sobě nedává vědět… nepíše, nevolá apod. Např. Don't be a stranger – někdy napiš, někdy se ozvi.
Ale oslovení Hello stranger je prostě pozdrav někomu, koho jste už dlouho neviděli.
Ne, určitě tím nemysleli, že jste jiná. Slovem STRANGER se taky myslí ten, kdo o sobě nedává vědět… nepíše, nevolá apod. Např. Don't be a stranger – někdy napiš, někdy se ozvi.
Ale oslovení Hello stranger je prostě pozdrav někomu, koho jste už dlouho neviděli.
Dakujem za vysvetlenie
Dakujem za vysvetlenie
Aj ja ďakujem.
I já děkuju za článek i výše zmíněné. A pozn. k výslovnosti: na oxfordu i jinde je výslovnost právě s E a I se vynechává…
I já děkuju za článek i výše zmíněné. A pozn. k výslovnosti: na oxfordu i jinde je výslovnost právě s E a I se vynechává…
No, oni tam mají schwa (takže / /) což je ale ve výslovnosti VELMI podobné / /, protože si uvědomte, že je značný rozdíl mezi / / a / / (více zde).
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.