konkrétně jde o větu
“Zaměstnavateli je dále známo, že by si pan Petr rád rozvíjel
jazykové dovednosti a má zájem za tímto účelem pracovat
v zahraničí.”
nevim jak to zkrátka přeložit a tak jsem zvolil variantu – říkávalo
se o něm.. to se každopádně něják moc nehodí.
The employer know about the one that he would like to improve his language
skills and in this context he would like to find a job abroad.
napsat, zaměstnavatel ví o jmenovaném že, je takové divné, já nevím,
snad kdyby mi někdo řekl, je to ok, cítil bych se líp . navíc je tam
dvakrát i would like a nepůsobí to dobře.
Děkuji Swimmer .