Hi everyone
Mám problém s překladem: … However, a gap year now offers something for
everyone: for young people, or for older people reaching retirement; for people
who don't want career, but just want to take life one stage at a time, or for
people in steady careers.
Mám problém s překladem toho TAKE LIFE ONE STAGE AT A TIME. Nevíte, co by to mohlo zmanenat?? Mezi idiomy apod. jsem to nenašla. Díky!