Díky moc, už to chápu. Takže je třeba vědět, jak se dané slabiky obvykle v angličtině vyslovují. Překvapilo mě, že stejný zápis výslovnosti je i ve výkladovém slovníku, který jsem si stáhla do mobilu . Byla bych radši za IPA.
To je právě proto, že jste si nestáhla moc dobrý slovník, tedy myslím slovník pro studenty, ale slovník pro rodilé mluvčí. Ti mají úplně jiné potřeby, využívají slovník k jiným věcem než my studenti. A nejde jen o přepis výslovnosti, ale o různé věci jako počitatelnost podstatných jmen, jasné příkladové věty apod. Proto doporučuji jednoznačně používat JEN studentské slovníky, např. Oxford Advanced Learner's Dictionary nebo nějaký podobný (Cambridge, Macmillan, Longman nebo Merriam Webster). Věřím, že i oni mají aplikace pro mobily. Investovat se vyplatí.