Netušíte, jak přeložit slovo “poradna” ve významu, v jakém se
používá na internetu (část webu, kde se čtenáři ptají a odpoví
profesionál)?
“Advisory centre” je podle mne specializovaná organizace. V “Help
forum” zase může odpovídat každý, ne jen odborníci.
Nikde jsem nanešel použité žádné speciální slovo.
http://www.clarkhoward.com/…-more/nS7RQ/
https://www.zocdoc.com/answers
http://www.netdoctor.co.uk/
Ale možná špatně hledám.