Help for English

TO+předpřítomný čas

 

Ahoj, mám jeden dlouhodobý problém, který se často objevuje v knihách, které čtu. Napíšu sem celý odstavec, aby byl jasný kontext:

…I had an impression of great excitement down the hill, of movement in the night. But it was all too far away for me to have seen or heard anything even if there had been lights. I turned away from the window…

Co mě zajímá je proč je zde předpřítomný čas a proč je zde TO ? Je to nezbytné? Nedá se tam použít jiný čas? Díky moc, trápí mě to už dlouho :/

To není předpřítomný čas (ten by byl hned u podmětu), ale minulý (dokonavý) infinitiv. Stejný se vyskytuje např. v podmínkových větách o minulosti, nereálném čase apod.
Viz
Smíšené kondicionály (mixed conditionals)
Unreal time – “nereálný čas”

Infinitiv je s TO či bez TO, podle běžných pravidel slovesných vzorců.
Viz
Verb Patterns (slovesné vzorce)

Podrobný článek na toto téma je již dlouho plánován. :)

Aha, konečně aspon vím jak se to jmenuje. Škoda že na ten dokonavý infinitiv (TO) HAVE DONE zde článek není. Ani v EGU jsem to zatím nenašel :/ Můžu se ještě zeptat jak se ta konkrétní věta dá přeložit?

V EGU jsou jen naprosté základy. Více najdete v AGU nebo Swanovi.

V této větě jde o to, že vše bylo příliš daleko na to, aby to předtím viděl či slyšel, i kdyby tam předtím byla nějaká světla.
Je to pohled zpět z nějakého bodu, mluví o tom, co bylo předtím, než měl ten dojem a otočil se od okna.

AGU je zkratka pro Advanced grammar in use? A Swanem myslíte Practical English Usage? Jak se jmenuje ta látka co chci v angličtině? Děkuji moc za pomoc !

Ve Swanovi (Practical English Usage) to najdete pod infinitive, teď z hlavy nevím, jaké číslo to je.

AGU / Swan – ano, přesně tak. :)
Swan – 276.2 (perfect infinitive)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.