Tento profil je připraven ke smazání.
Tento profil je připraven ke smazání.
já teda neznám ani to české, co to znamená?
já teda neznám ani to české, co to znamená?
Znamená to, že nemáte šeptat před někym, kdo neví co tomu dotyčnýmu říkáte.
já teda neznám ani to české, co to znamená?
To je jako když někdo s někým kuje pikle
já teda neznám ani to české, co to znamená?
Tento profil je připraven ke smazání.
Nebo jak říkala princezna Bosana v pohádce Tři veteráni: “Co je šušky, to hušky”. Ale anglický ekvivalent mě bohužel nenapadá.
Tento profil je připraven ke smazání.
Nějak mi to halt asi uniklo.
btw. až najdeš v zaneprázdnění chvíli, doporučuju přečíst Carnegieho (né kvůli slovní zásobě)
Tento profil je připraven ke smazání.
Taky se mi např. nechce věřit, že pan Vít neznal toto rčení: http://www.helpforenglish.cz/…-nejede-vlak A těžko říct, jestli málo čte a málo komunikuje … Důvodem může být krajové (ne)používání některých výrazů, přísloví, ustálených spojení apod.
Myslím, že každý máme taková slepá místa…mohl bych vyprávět . A je to vlastně dobře. Je fakt, že toto rčení je sice hodně známé, ale běžně to člověk neřekne, přes to nejede vlak řekne člověk běžně v každodenní řeči. Já jsem dlouho neznal slovo " faux pas" a teď si říkám, jak mne to mohlo tak dlouho míjet.
A to je přesně ten důvod, proč se nikdy nespoléhat na 100 % na žádné rodilé mluvčí!!!
A to je přesně ten důvod, proč se nikdy nespoléhat na 100 % na žádné rodilé mluvčí!!!
Fr.: a to nás je 10 mil a anglický 500
Sw.: přesně tak navíc máme skoro i svá oblíbená či neoblíbená rčení, některé nám prostě nejdou na jazyk, mě třeba toto rčení (šeptem čertem) zní trochu po pepykovy (ale je to můj osobní dojem = individuální osobní cit).
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.