Dobrý den, ahoj. Chtěl jsem se Vás zeptat, zda lze použít v angličtině přítomný čas průběhový s vazbou na gerundium u věty “Právě teď přestává pršet”. Přeložil bych to jako “It is just stopping raining now.” Ale nějak se mi to ing ing 2× po sobě nezdá a popravdě jsem se s tím nesetkal. Na druhou stranu třeba protiklad “Začíná pršet” překládám jako “It is starting to rain” případně “It is starting raining” mi přijde normální. Děkuji Vám za pomoc. Hezký den.