Krásný den všem,
rád bych se zeptal, zda mohu tyto dvě věty uvedené níže považovat
významově za totožné?
Kontext:
Na PC jsem si nainstaloval program. Po nainstalování jsem touto větou
informován, že bude program běžet spuštěný na pozadí operačního
systému.
- The program will keep running in the system tray. (doslova ponechán běžící/spuštěný)
- The program wil be running in the system tray. (bude běžet/spuštěný)
Překládám jako:
Program bude běžet/bude spuštěný v systémové
liště (na pozadí).
Je vhodnější vyjadřovat důraz na průběh děje v budoucnosti pomocí budoucího času průběhového nebo pomocí budoucího času a slovíčka keep.
Děkuji Vám