Dobrý den, ahoj všem.
Mohu Vás poprosit, jak správně přeložit tyto věty v souvislosti
s eskalátorem?
- Právě jedu eskalátorem dolů do stanice metra
Budějovická.
I'm riding (nebo taking???) down the escalator into Budějovická tube station.
- Právě běžím (jdu) po eskalátoru do stanice metra
Budějovická, abych tam stihl být zavčas.
I'm running (walking) down the escalator into Budějovická tube station to be there in time.
Pozn.:
U věty 2 prostě nečekám až mne eskalátor sveze dolů, ale pomáhám si
k tomu chůzí/během ve směru jízdy eskalátoru.
V těch překladech jsem si nejistý. Můžete mi prosím poradit?
Děkuji Vám.