Help for English

časová souslednost

 

Prosím o pomoc s překladem této věty.
Chci se zeptat, jestli bys byl TEHDY naštvaný, kdyby ona TEHDY reagovala stejným způsobem.

Would you have been mad if she had responded the same way (you did)?

Jen tam nevidím časovou souslednost, je to nereálná podmínková věta 3. typu.

děkuji za odpověď, ale myslela jsem to doslovně.
I want to ask you if you had been mad if she had responded the same way. Jestli tam může dvakrát po sobě být spojka IF

To první IF není podmínkové, tudíž po něm nenásleduje struktura podmínkové věty. Viz ‘Polovičatá’ pravidla #1.
Věta bude tedy stejná, jako uvedl swimmer, pouze s Vaším úvodem (I want to ask you…).

Odkaz na příspěvek Příspěvek od mufina vložený před 9 lety

děkuji za odpověď, ale myslela jsem to doslovně.
I want to ask you if you had been mad if she had responded the same way. Jestli tam může dvakrát po sobě být spojka IF

Jasně, já jsem to pochopil, že se Vy chcete zeptat. :-). Takže, jak píše Franta.
I wonder if you would have been mad if she had responded the way you did.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od swimmer vložený před 9 lety

Jasně, já jsem to pochopil, že se Vy chcete zeptat. :-). Takže, jak píše Franta.
I wonder if you would have been mad if she had responded the way you did.

Jen malá technická (doufám, že jsem pochopil větu z dotazu), nemělo by být “…the way she did”? Kdyby ONA tehdy reagovala tak, jak reagovala…

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Daniel Müller vložený před 9 lety

Jen malá technická (doufám, že jsem pochopil větu z dotazu), nemělo by být “…the way she did”? Kdyby ONA tehdy reagovala tak, jak reagovala…

Já jsem to pochopil stejně jako jsi reagoval ty.
To tvé mi přijde:
Kdyby zareagovala, tak jak zareagovala. To mně nesedí. Ta věta má říkat, že zareagovala jinak.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od swimmer vložený před 9 lety

Já jsem to pochopil stejně jako jsi reagoval ty.
To tvé mi přijde:
Kdyby zareagovala, tak jak zareagovala. To mně nesedí. Ta věta má říkat, že zareagovala jinak.

Nevím, no, z úplně prvního příspěvku mi to vyplývá tak, jak jsem psal, nicméně ty podměty jsou na té větě zhruba nejméně podstatné… :)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.