Help for English

Přání k narozeninám

 

Dobrý den,

chtěl bych se poradit se zkušenějšími, zda lze v angličtině vyjádřit tuto větu K tvým dnešním narozeninám ti přeju všechno nejlepší… takto To your today's birthday I wish you all the best…?

Děkuji moc

Nemělo by na záčku spíše být “For” Osobně jsem se s tím takhle nesetkal, a tak přemýšlím, zda tu větu vůbec lze takto zformulovat?

Děkuji

Určitě FOR. Osobně si myslím, že to “today's” by se tu na rozdíl od češtiny nepoužilo, a slovosled bych asi použil klasický (I wish you all the best for…).

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.