Help for English

Fonetika - /ə/ sound

 

Dobrý den,

mám možná dost netypický dotaz nicméně bych potřeboval poradit s anglickou transkripcí. Transkripce jako taková mi nějakým způsobem nevadí, ale mám problém s identifikací zvuku schwa – /ə/, ačkoliv jsem schopen dané slovo vyslovit správně a obecně mám dost dobrou výslovnost tak nejsem schopen z poslechu tento zvuk identifikovat. Hledal jsem spoustu návodů, nicméně většina byla dělaná spíše pro anglicky mluvící lidi a nijak extra mi to nepomohlo. Proto bych Vás rád poprosil o jakékoliv rady, které by mi mohli pomoci s tímto problémem(pravidla, pomůcky. cokoliv). Jak jste se třeba vy naučili tento zvuk identifikovat?

Děkuji za Váš čas a jakékoliv rady a pomoc kterou mi můžete poskytnout. Zároveň se omlouvám pokud se toto téma již řešilo, ale zatím se na tomto fóru moc neorientuji a tak mi možná něco uniklo. Marek

// Teď koukám že jsem se možná špatně vyjádřil, jde mi zejména o rozpoznání tohoto zvuku v psaném slově při transkripci.

Hodně často splyne se slovem, takže to člověk často ani neslyší, zejména, když někdo mluví rychle.

Dobrý den, vítám vás na fóru. Svůj dotaz jste dal správně.

Co se týče fonetiky, doporučím vám nejdřív přečíst si naše články Silent E (nevyslovované koncové E) a Silent E (Nevyslovované koncové E) podruhé. Ostatně i další články a testy věnované výslovnosti se vám mohou hodit. Dále pak i článek Jak na to: LISTENING.

Abych pravdu řekla – úplně nerozumím, k čemu přesně potřebujete identifikovat tento zvuk. Je to kvůli cvičení ve škole?

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Lucka Skrčená vložený před 7 lety

Dobrý den, vítám vás na fóru. Svůj dotaz jste dal správně.

Co se týče fonetiky, doporučím vám nejdřív přečíst si naše články Silent E (nevyslovované koncové E) a Silent E (Nevyslovované koncové E) podruhé. Ostatně i další články a testy věnované výslovnosti se vám mohou hodit. Dále pak i článek Jak na to: LISTENING.

Abych pravdu řekla – úplně nerozumím, k čemu přesně potřebujete identifikovat tento zvuk. Je to kvůli cvičení ve škole?

Ano, je to součástí předmětu Phonetics & Phonology ve kterém řešíme všechny zvuky v angličtině, jejich definice a také právě transkripci. Každopádně děkuji za Vaši odpověď, jdu mrknout na ty články.

// Teď koukám že jsem se možná špatně vyjádřil, jde mi zejména o rozpoznání tohoto zvuku v psaném slově.

Problém může být v tom, co je pro mnoho Čechů je obtížné pochopit – že fonetický přepis např. N není / * / nýbrž / ** /, a D není / * / ale / ** / apod.

Hláska / * / tedy vytváří slabiku, stejně jako jakákoli jiná samohláska (a, e, i, o ,u…). Když ji vynecháme, je to jiné slovo. Např.

DRIVE / ***** / – jedna slabika
DRIVER / ****** / – dvě slabiky

TEACH / ***** / – jedna slabika
TEACHER / ****** / – dvě slabiky

SPOUSE / ***** / – jedna slabika, na začátku SP dohromady, S netvoří slabiku
SUPPOSE / ******* / – dvě slabiky, na začátku tvoří S / ** / samostatnou slabiku

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.