Help for English

Seabase Delta

 

FISH: Vážně? Jestli je to tak, opravím.

FISH: Chybku jsem našel, ale myslím, že to dělalo jen v případě, že jste ten kazeťák nepoložil v chodbě před mikrofonem. Nešlo o to, jestli je to po zneškodnění hlavice nebo před ním.

děkuju, ale ničím mě to nenavádí, abych tu šachtu hledala, někde na to určitě je narážka, pořád totiž nechápu, jak se do té šachty dostanu, ve výtahu není nic, co by se dalo rozebrat

Lenka: Musíte odemknout panel v podlaze rozbitého výtahu.

když jsem ten výtah chtěla rozbít, tak mi řekl, že jsem vandal

Lenka: musíš najít klíč :-)

Lenka, jsou tam dva různé výtahy, obejdi pořádně každé patro :)

ten mám, jdu zkoušet

ten mám, jdu zkoušet

šmarjá… jo a jen tak mimochodem, nosím si s sebou výtah… :-)

FISH, Marek – Heavy Metal door zmizí i když jsi ještě nezlikvidoval warhead, nicméně pokud pak hrající kazeťák položíš tak se „stěna“ pootevře – vyzkoušeno. Každopádně to, ale bylo matoucí a takových okamžiků bylo víc např. ten poklop ve výtahu když člověk zavřel před vytažením dané věci, tak se tvářil zavřeně resp. zmizeně, nebo když jsem si nechal žvýkačku ve 3. patře a pak se mi „odlepila“ ve výtahu a neměl jsem se jak dostat zpět do 3. patra (nemluvě o druhém použití)… Naštěstí jsem měl vždy uloženou hru v dobrém stavu.

jak vyndám to CD, možná jsem někde přehlídla nějaký provaz?

Lenka: už jsi byla v prádelně? :-)

byla, ale zaměřila jsem se jen na žehličku :oops:

jak jinak ještě spustím lano: lower line to the, set line off, let line go down to the, lower line inside…mám hrozně malou slovní zásobu

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.