Help for English

Jak dlouho

 

Dobrý den, mám větu:
Jak dlouho jsi tam byla?

Větu bych začal How long, nebo FOR how long have you been there?

Nebo Na jak dlouho tam jedeš?
= FOR how long, nebo jen how long are you going to stay there?

Děkuju!

Za mě:

how long have you been there úplně stačí, for je tam nadbytečné

(for) how long are you going to stay there – tady myslím, že lze použít obojí.

Super, děkuju za odpověď, přeji pěkný večer! :)

Czenglish Alert

Říkáme-li JAK UŽ DLOUHO něco děláme, používáme předpřítomný čas a nikoliv přítomný. I'm learning English for five years. Správně tedy věta je: I've been learning English (for) five years. (HFE)

  • Jak dlouho jsi tam byla? How long were you there? (Tam už nejsi.)
  • How long have you been there (for)? Jak jsi tam (už) dlouho? (Jsi tam pořád)
  • Jak dlouho máš ten nový mobil? How long have you had that new phone? Jak dlouho (už) čekáš? How long have you been waiting?

A “jak dlouho” trochu jinak:

  • Jak dlouho se jede do Ostravy? How long does it take to get to Ostrava?

Pravda, děkuju Dane. Ani jsem si to při tom překladu nevědomil. Soustředil jsem svůj dotaz spíše na to FOR HOW LONG/HOW LONG. :)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.