Help for English

pomoc s překladem věty

 

Jak by se dala přeložit věta:

Michael was late, but then again he would be.

Je to z knižky Destination C1/C2, učivo o modalních slovesech, nějak mi to nejde do hlavy.. :? díky

Přišel pozdě, což není nic překvapivého.
(je to ale bez kontextu… máte k tomu kontext?)

nemám, je to je jedna věta že cvičení. Původně tam bylo WILL na konci a mělo se to nahradit tím WOULD. Nic Víc. Díky za objasnění. :-)

Ahoj, prosim vas mohl byste mi prelozit vetu: uz to nikdy nebude takove jake to bylo. Dekuji ;)

It's never going to be the same again.

Možno i " It will never be the same" ?

Btw proč nevytvoříš nový vlákno ?

Taky se to tak dá říct. Záleží na postoji mluvčího.

prosím o pomoc, nejsem si jistá s překladem

Různé cesty – jeden cíl
Učíme se společně
Pestřejší výukou k lepším znalostem.

Díky moc

Kazdopadne diky za vsecky napady :)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.