Help for English

be supposed to

 

Dobrý den,

chápu-li dobře vazbu “be supposed to”, pak má následující věta 2 významy:

She is supposed to work hard.

  1. Má pracovat tvrdě. Někdo to po ní chce.
  2. Říká se o ní / Lidé si o ní myslí, že pracuje tvrdě, že je dříč.

Nese výše uvedené věta oba tyto významy?

Děkuji!

Ten druhý význam myslím, že ne – to, že někdo by měl pracovat tvrdě neznamená, že si myslím, že je to pravda. Naopak bych řekl, že tohle často můžu použít i pro zdůraznění opaku:

She browses the Internet all day and she is the one who is supposed to work hard.

Ten první význam v podstatě ano – čeká se to od ní, předpokládáme to třeba proto, že jsme to slyšeli od šéfa nebo četli v jeho motivačním mailu :)

Odkaz na příspěvek Příspěvek od filippo vložený před 6 lety

Dobrý den,

chápu-li dobře vazbu “be supposed to”, pak má následující věta 2 významy:

She is supposed to work hard.

  1. Má pracovat tvrdě. Někdo to po ní chce.
  2. Říká se o ní / Lidé si o ní myslí, že pracuje tvrdě, že je dříč.

Nese výše uvedené věta oba tyto významy?

Děkuji!

Ano, bez kontextu ano.

Viz dva významy vazby TO BE SUPPOSED TO ve slovníku:

https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/…lish/suppose#…

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.