Help for English

More local vs. localer

 

Prý je správně “more local”. Proč by nešlo “localer”?

V jakém smyslu/ kontextu?

Mě to v češtině žádný smysl nedává, jako místnější ?

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Josef vložený před 5 lety

V jakém smyslu/ kontextu?

Mě to v češtině žádný smysl nedává, jako místnější ?

Znamená to doslova “lokálnější” ve smyslu v užší oblasti, v menším okruhu atd.
Holt nová čeština (nebo spíš možná angličtina v tomto případě). :)

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Milan1236000 vložený před 5 lety

Prý je správně “more local”. Proč by nešlo “localer”?

Některá slova se stupňují pomocí -er a -est, jiná pomocí more a most, některá mohou mít obě varianty. Má to pravidla, ale ta nejsou stoprocentní. Navíc u slov, která normálně nejsou stupňovatelná, nejsou úplně spolehlivá.

Chápu, díky za odpověď. :)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.