Help for English

Překlad věty

 

Ahoj, měl bych na vás prosím dotaz ohledně překladu jedné věty, respektive gramatiky. Řeknu: “I'm the only one who make…” anebo “I'm the only one who makes…” … logicky bych dal “make”, ale nevím proč by se mi tam líbilo možná i to eSko. Díky! :-)

Správně je podoba s koncovkou -s. Slovo ONE je rozvité zájmenem WHO, obě slova se gramaticky pojí s 3.os.č.j.

Dobře, děkuji :-)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.