Dobrý den všem,
při své dnešní hodině jsem se studentem narazil na “problém” při překladu věty “proč se to vůbec pokazilo?” (šlo hlavně o ono “vůbec”). Na základě textu, ke kterému se test vztahoval, jsem cílil na spojení “in the first place”, ale otázka, která vyvstala s návrhem mého studenta, a sice, šlo by na tomtéž místě použít AT ALL?