V Anglii jsem se setkala i s označením “fairy (liquid)” pro přípravek na mytí nádobí obecně, podobně jako u nás používáme “jar” (Fairy je značka saponátu)
Komentáře k článku: Jak přeložit: čisticí prostředky
V Anglii jsem se setkala i s označením “fairy (liquid)” pro přípravek na mytí nádobí obecně, podobně jako u nás používáme “jar” (Fairy je značka saponátu)
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.