Jak se přirozeně v putice ohlásí, že chcete slangově ‘dvakrát’? Já bych odhadovala něco ve smyslu ‘two please’. Ale frčí to třeba v UK stejně jako u nás? že se pak čepuje to obvyklé co tam mají? Nebo je tam pivní kultura trochu jinak?
Moc děkuji
Jak se přirozeně v putice ohlásí, že chcete slangově ‘dvakrát’? Já bych odhadovala něco ve smyslu ‘two please’. Ale frčí to třeba v UK stejně jako u nás? že se pak čepuje to obvyklé co tam mají? Nebo je tam pivní kultura trochu jinak?
Moc děkuji
make it two
ano, to je pravda, to mě taky napadlo nicméně, pochopí to, pokud se přijde jen tak do hospody, tak jako u nás?
Mám za to, že se to běžně používá a bylo by to pochopeno. Ale třeba se tu k tomu vyjádří i rodilý Dan.
“Make it two”, “make it a couple” sound good to me.
děkuji
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.