Help for English

before they WILL

 

Ahoj,
v Cambridge dictionary mě trochu zaskočila tato věta:
You'll have to butter them up a bit before they'll agree.

Proč zde po BEFORE následuje WILL? Jedná se o formálnější použití, kdy WILL neznačí ani tak budoucí čas, jako spíše vůli?

Díky. Michal

Ano, vůle – než budou ochotní … – before they are willing, before they will. “Will” here is expressing a sense of “being willing”, not futurity.

Similarly: co si dáte? What will you have? = what do you want (to have)? The doctor will see you now, atd.

No má to jiný význam. Kdyby tam to will ve druhé větě nebylo, tak by to bylo trochu jiné. Těžko se mi to formuluje, ale pokusím se.
Představte si třeba větu: We'll have to do it before they get here.
Ta druhá věta je něco, co se stane a vy upravujete své chování podle toho(obsahu té druhé věty). Čili česky je to: Budeme to muset udělat než se sem dostanou. (oni se sem určitě dostanou, něco s čím se počítá)
Kdežto v té vaší větě není jasné, jestli oni budou nebo nebudou souhlasit.. Tou první větou se snažíte ovlivnit to, co chcete aby se stalo v té druhé.
No – nejsem na sebe za tohle vysvětlení buhvíjak pyšná, není to zrovna gramaticky znějící vysvětlení..ale pokusila jsem se…třeba se ozve někdo, kdo to vysvětlí lépe:)
EDIT: Dan byl rychlejší a lepší!!!:)

Moc oběma děkuji!

Podobně jsem viděl v jednom příběhu větu “What if he won't pick up the phone?”

Cítím správně, že mezi následujícími větami je rozdíl malinký? Lze vůbec vyjádřit?

  1. What if he won't pick up the phone?
  2. What if he doesn't pick up the phone?
Odkaz na příspěvek Příspěvek od Ritter vložený před 3 lety

Podobně jsem viděl v jednom příběhu větu “What if he won't pick up the phone?”

Cítím správně, že mezi následujícími větami je rozdíl malinký? Lze vůbec vyjádřit?

  1. What if he won't pick up the phone?
  2. What if he doesn't pick up the phone?

To záleží na tom, jak vnímáte rozdíl mezi tím, když někdo telefon nezvedne, protože s vámi nechce mluvit a tím, když ho nezvedne obecně. :)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.