Help for English

skimmeroot

 

Nikde nemůžu najít význam tohoto slova. Nevíte
prosím někdo, co by to mohlo znamenat?

skimmeroot/Skim­meroot

Odkud to máš a k čemu to potřebuješ prosímtě? :-D

Googluju to jak blázen a nic čeče :o

Vypadá to na nějaký jméno, přezdívku, fakt nevím..

Překládáme western a s tímhle nemůžeme hnout. :oops:
Bude to určitě něco hovorového. Ani z vět, které tomu předcházejí
bohužel nevychází žádný význam pro toto slovo.

Tak sem dejte celé věty.

Poprvé se tento výraz objevuje během této řeči:

I tell you, when I was a little buster,
no bigger than a rabbit…
…I used to follow Cim around
everywhere he went.
He spit on a stump, I spit on a stump.
And all I ever wanted was
just to grow up and be like him.
And so if I've done anything at all, anything
to come between you and him, uh…
All right. All right.

– Skimmeroot.
- Ha-ha-ha!

našla jsem nějaký dialog z filmu, řádek 630, 631. Vypadá to na nějaké citoslovce :-) http://yoursubtitle.appspot.com/…Y2jYM/6.html

629: Hey, Wes, Hoss.
630: Hey, skimmeroot! I'll see you, Cim.
631: Skimmeroot!
632: That Indian woman…

to je ono ze? Citoslovce, možná oslovení, nevím:-D

To je přesně ten western, se kterým se trápíme :-)
Ten výraz je tam asi pětkrát. Pokud je to citoslovce,
jaký český ekvivalent by se dal nejlépe použít. Mě zatím
nic nenapadá.

netroufám si odhadnout :oops:
:-D

Našla jsem video na youtube to slovo použije hned na začátku
kolem 35–40 vteřiny
http://www.youtube.com/watch?…

to je podla mna prezivka toho muza a znamena to nieco ako krpec

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.