It’s been a long time since I haven't owned – to znamená opak, že
teď už vlastní (nějakou dobu až do současnosti) ?
Ano, je to tak. Uvádím příklad v kontextu:
My friend Fred is a great fan of Škodas. He says they're great cars and he
sees no reason to buy any other make [značka].
Me: Hello Fred, tell me about your love of Škodas. I know
you've owned them for a long time. Have you ever owned any other make?
Fred: Well actually my first car was a Trabant which
I bought back in 1973, but in 1980 I bought my first Škoda and I've owned a
Škoda ever since then. I won't have any other kind of car. So it's (been) a long time since I haven't owned
a Škoda.
It’s been a long time since she used to own
money ?
To je gramaticky přijatelná věta, ale zní kostrbatě. Co tím chce
básník říct? “Used to” zdůrazňuje
iterativnost/opakovanost/trvání děje, tedy vlastnívat.
- Delší dobu už nevlastní své peníze.
- Delší dobu už nevlastnívá své peníze. ??
The problem with “it's been a long time since she used to own her money”
is that the grammar doesn't reflect the functional sentence
perspective. Peníze už nevlastní, ale v minulosti ty peníze
vlastnila. Není třeba tady použít vlastnívala (vlastnila
iterativně/opakovaně nebo durativně/v delším trvání)
It’s been a long time since she did not/have not use(d) to own money ? ???
- She hasn't owned (any) money for a long
time.
I used to do something, I didn't use to do something, I haven't used to do something.
S vazbou “used to” nelze použít present perfect have used to. Nějaké opakované nebo delší
“dělávání v minulosti” (což vyjadřuje vazba “used
to”) nemůže pokračovat až do současnosti (což vyjadřuje present
perfect).
[Omlouvám se za svou češtinu , ale
snad bude srozumitelná.]