fine-grained experiments
detailed, in-depth
fine-grained experiments
detailed, in-depth
Z amerického filmu
Where'd you get this? Don't sleep on the 99-Cent Store
Don't sleep on something/somebody
Nepodceňovat
Z amerického filmu
Where'd you get this? Don't sleep on the 99-Cent Store
Don't sleep on something/somebody
Nepodceňovat
Velmi často se toto objevuje v komentářích na YouTube. Například
video, které obsahuje 10 nějakých různých pěveckých výkonů.......
V kometářích jsou lidi z některých nadšeni a komentují je… a často
se tam pak objevuje: I think people really sleep on the guy who sings
Queen.....
ještě posílám definici, je to trochu přesnější než ten český
překlad…
https://idioms.thefreedictionary.com/sleep+on
Take the fall for sb – přijmou na sebe vinu/ zodpovědnost za něco, co udělal někdo jiný.
(and)to add insult to injury – a jako by to nestačilo
All show and no go
Možná něco jako navrch huj, uvnitř fuj
S dovolením dodám: mně se zdá, že navrch huj, uvnitř fuj bude spíš (BrE) all fur coat and no knickers.
Bez kontextu: (AmE) he's all show and no go = he's all mouth and no trousers = he talks the talk but he can't walk the walk – huba plná keců, a skutek utek.
(Context is always important.)
z americké komedie have big shoes to fill
to have to work really hard in order to live up to the high standards set by the person who had the job before you
Z filmu Forbidden Ground
He could've stayed out there but he's here with us. That's got to count for something
Moje pokusy o překlad
To už o něčem svědčí. To svědčí o jeho charakteru.
old hand
starý fachman, člověk s mnoha zkušenostmi
Z druhého dílu filmu osvobození na youtube s ang titulky
turn the air blue
To swear many times or use a lot of rude words, for example because you are angry (Macmillan)
cry me a river je mi to jedno, fuk
V americkém seriálu si zadržený stěžuje na policejní brutalitu a policista mu na to řekne tohle
And these two eyes that for no other
The day you leave, will cry a river
Pro zajímavost. To je z písničky Whenever, Wherever od zpěvačky Shakira. Možná to má tento význam.
undergrid
Youtube (10:53)Great lakes undergrid life,work and recreation
Název videa: President Biden delivers remarks on Great Lakes restoration.
S významem bych potřeboval poradit.
strain every nerve
Vyvinout maximální úsilí
Zdroj: We shall never surrender speech by Winston Churchill
undergrid
Youtube (10:53)Great lakes undergrid life,work and recreation
Název videa: President Biden delivers remarks on Great Lakes restoration.
S významem bych potřeboval poradit.
strain every nerve
Vyvinout maximální úsilí
Zdroj: We shall never surrender speech by Winston Churchill
undergrid by v tomto kontextu mělo být něco jako podporovat, zajišťovat, poskytovat
When the shit hits the fan. I'm lucky I wasn't there when the shit hit the fan.
undergrid?
Není to náhodou překlep? Nemělo by tam být undergird?
Výraz undergird má význam podporovat, pomáhat, dodávat sílu nebo odvahu
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.