Help for English

písnička česká

 

Prosím, je to gramaticky správně? Občas mě totiž už nebaví zpívat něco česky, tak si to začnu zpívat s anglickými slovy. A tady nevím např. jestli můžu říct I am shrink, nebo jestli tam má být člen, potom tedy I'm a shrink. A hlavně by mě zajímalo, jestli to dává anglicky mluvícímu smysl.

By our little windows, there’s a stream of spring. Oh my dearest honey, give my horse a drink. I can’t give him a drink, I am afraid of him. I am afraid of him, because I am shrink.

Oh my little horses, they don’t misbehave. If only you tell them, you are my girlfriend. They’ll put their heads below, because you’re my fellow. Because you’re my fellow, oh my little girl.

By our little windows, there’s a flower-bed. Tell me, oh my darling, why you are so sad. I am not sad at all. I hurt my leg before. I hurt my leg before, that’s why I feel bad.

Snad vám poradí ještě někdo jiný, s gramatikou vám moc neporadím, ale zdá se mi to docela srozumitelné, až na dva výrazy.

I am shrink / I'm a shrink – napadají mě dva významy, ale nějak se do toho textu nehodí, co tím máte namysli

a stream of spring – je to docela nezvyklé spojení, co tím máte namysli

Odkaz na příspěvek Příspěvek od chipmunk vložený před rokem

Snad vám poradí ještě někdo jiný, s gramatikou vám moc neporadím, ale zdá se mi to docela srozumitelné, až na dva výrazy.

I am shrink / I'm a shrink – napadají mě dva významy, ale nějak se do toho textu nehodí, co tím máte namysli

a stream of spring – je to docela nezvyklé spojení, co tím máte namysli

a stream of spring – proud vody z pramene

I'm a doctor, I'm a student, I'm a dentist, I'm a tram driver …

I'm shrink ?

I'm a

  • shrink [ʃrɪŋk] (…) n (slang.) psychiatr, cvokař

Tu písničku neznám, ale to asi nebude ono ☹️

Nemám čas se tím více zabývat, tak jen toto…
V písničce je: „protože jsem maličká“
https://pisnicky-akordy.cz/…-nasima-okny

Odkaz na příspěvek Příspěvek od DesperateDan vložený před rokem

I'm a doctor, I'm a student, I'm a dentist, I'm a tram driver …

I'm shrink ?

I'm a

  • shrink [ʃrɪŋk] (…) n (slang.) psychiatr, cvokař

Tu písničku neznám, ale to asi nebude ono ☹️

Shrink by měl být prcek, alespoň podle slovníku

By our windows runs a little stream … I'm afraid of it because I'm only little / so tiny / (a) shrink …

Ani se nebudu ptát, co je to za slovník. Takových slovníku je na internetu hodně, lidé si je instalují do svých počítačů, tabletů a mobilů, nicméně obsahují mnoho chyb. Vždy je lepší si to slovo zkontrolovat ve výkladovém slovníku.

Asi v tom slovníku mělo být slovo „shrimp“.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od evaoslik vložený před rokem

Nemám čas se tím více zabývat, tak jen toto…
V písničce je: „protože jsem maličká“
https://pisnicky-akordy.cz/…-nasima-okny

Znám verzi, kde se zpívá: „že su maličká.“

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.