Pokud chcete říct, že někde něco/někdo prostě je/existuje, použijete
vazbu THERE IS:
There's a woman in the
street.
There's a beautiful woman in the
street.
případně i There's a woman walking
down the street.
Je to prostě nějaká (vám neznámá) žena a říkáte,
že prostě je/existuje (případně existuje
v nějaké situaci – jde po ulici). Pokud byste věděla, o jakou ženu se
jedná, použila byste THE, ale pak nelze použít tuto vazbu:
There's the woman in the
street.
Pak bude ona žena ve větě na místě podmětu, tedy:
The woman is in the street.
Ovšem to už popisujete jinou situaci. Třeba někdo tu ženu hledá a vy
říkáte, kde je.
Stejně je to i třeba se slovem my
mother (to je vlastně the mother, nikoli a
mother).
My mother is in the street.
Nejde o nějakou matku. Je to vaše matka. Do vazby there is nelze nikdy dosadit určitý člen (there is the person), ale naopak
neurčitý (there is a person)
nebo u množného slovo some (there are
some people). Pokud potřebujeme určitý (případně
my, your, this, that apod.), vazbu
nelze použít.
Věta a beautiful woman is in the street zní
dosti krkolomně, protože říká prostě jen, že někde někdo
je/existuje (nic víc, nic míň), poroto se více hodí tzv.
„existenční vazba“ there is.
Ale třeba věta A beautiful woman was walking down
the street byste jistě říct mohla. Popisujete zde příběh, něco se
dělo (neříkáte jen to, že by něco jen existovalo).
Tento článek (pod který píšete dotaz) je pro Kurz pro začátečníky.
Více vás možná může nasměrovat trochu podrobnější článek Vazba
THERE IS / THERE ARE, případně pak i Nevyjádřený
podmět (pro pokročilejší).