Help for English

Czenglish - "in the year 2018"

 

Dobrý den všichni, chtěl bych se zeptat zda-li je toto špatně a nejedná se o takzvanou ‘Czenglish‘. V češtině nemohu říct ‘v 2018‘, ale musím říct ‘v roce 2018‘. V angličtině mohu říci ‘in 2018‘. Je však špatně, a tedy přejaté z české gramatiky nesprávně‘, ‘in year 2018‘? Děkuji, Armando

in the year 2018 🙂

In year 2018

In the year 2018

In 2018

See In the year?

Takže in the year ale lze použít? Já vždy všude najdu jen rok, ale ta fráze ‘roku‘ tam není. Děkuji

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Armando vložený před rokem

Takže in the year ale lze použít? Já vždy všude najdu jen rok, ale ta fráze ‘roku‘ tam není. Děkuji

Záleží na tom, kde to hledáte nebo čtete.
Obecně angličtina ráda používá co nejkratší vyjádření, což ale neznamená, že delší neexistují. 🙂

Pokud nevěříte Danovi, který je rodilý mluvčí, můžete věřit aspoň oxfordskému slovníku:
https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/…english/year?…

Dobrý den, děkuji. Danovi věřím, jen jsem si nebyl jistý 🙂

Letopočty v angličtině (…)

V roce

Chceme-li říct, ve kterém roce se něco stalo či stane, máme dvě možnosti.

  • William Shakespeare was born in 1564.
  • Love Story was first published in the year 1970. (HfE)

Děkuji moc Dane ještě jednou. Teď je mi to zcela jasné a opět musím pochválit Vaši excelentní úroveň češtiny. V jednom tématu se tady řešilo jakými metodami jsme se učili anglicky, mohu se Vás zeptat jakou metodou jste se naučil česky?

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.