Help for English

slovíčko COUVAT

 

když couvá auto, tak použiji slovíčko reverse ****
např. You must reverse slowly.

když couvá žlověk, tak puužiji slovíčko recede ****
např. When I saw a snake I started to recade.

Je to tak ????

Ano, s tím autem můžeš použít reverse. Já osobně používám back up, což je spíše americké.

S tím, když člověk couvá, jsem to recede nikdy moc neviděl, ale asi by to šlo.
Já bych řekl asi jen back, go back či třeba fall back nebo flinch

proč člověka bych dal i go backwards

u toho hada bych použil PULL BACK nebo DRAW BACK.

Your hairline recedes, the tide recedes, the flood recedes.

You back away from the snake, slowly!

You back away from the snake, slowly!

Proč je tam to YOU jak tam je?

Myslím, že je to podobné jako ‚Don‘t you do this, Frankie!'. To YOU tam být může a nemusí.

No. no – it was just an example of what you do – sorry for the confusion.

Back to the original – When I saw a snake, I backed away slowly.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.