Zdarec, píšu si životopis v Anglině. Než sem si udělal střední sem kdysi začínal na učňáku a projíždím různý slovníky a nemůžu se rozhodnout mezi dvouma výrazama.
apprentice training center = Účiliště
a
training college = Účiliště
Ví někdo? Má podobný zkušenosti…?
BTW: A ví ještě někdo jak by se dal přeložit „Provoz obchodu“? To byl ten obor.
Já bych to přeložil jako „Procedure of shop“, ale zdá se mi to dost nesmyslný.
Takže, kdo pomůže, ten má u mě jedno bezvýznamný plus