Ahoj,
koukal jsem na následující větu kde mi není jasné použití „instead“ za spojkou and a bez použití of. Ono s of by to stejně nedávalo smysl. Kamarádka to měla na FHS:
*
The significance of culture and identity in development has to do not so much with the cultural factor in the process of development as with abandoning Eurocentric development thinking, i.e. development as catching up and imitation, and instead conceiving and conceptualizing development as an inclusive, liberating process, in which different worldviews are accommodated and constitute a dialogical process.*