Četl jsem komentáře k článku o posunu časů v reported speech a není mi jasné z komentářů, jaktože jsou oboje následující v pořádku:
They said..
-THEY WOULD SEE US TOMORROW
-THEY WOULD SEE US THE FOLLOWING DAY
Pokud je v první větě tomorrow, jaktože se will změnilo na would? Měl
jsem za to, že to se děje pokud již nejde o budoucnost (už je pozdě, je
jiný den). Tedy použil bych buď „they will see us tomorrow“ nebo druhou
větu.
S tím souvisí, lze ve větě přesunout např. pouze slovesa a nikoli
příslovečná určení?
„I will help you tomorrow“.
He said he would help me tomorrow – je stále ten den, ale už nečekám
pomoc, protože on např. odjel.