Help for English

Nevím si rady :)

 

Díval jsem se na film Pomáda 2 v originále a v písničce, kterou zpívá Michelle Pfeiffer alias Stephanie, je následující věta:
If he's cool enough,
He can burn me through and through.

Prošel jsem snad vše a nemohu najít význam slova burn through

No, to proto, že se jedná o spojení through and through, které bys měl hledat, a to je skrznaskrz:-)

takže jako že jí může doslova „vojet skrznaskrz“ když to řeknulaicky? :-) :-)

Ale ne :oops: Nezachází až tak daleko… :-) Prostě když bude dostatečně dobrej, tak jí to skrznaskrz dostane, rozpálí, zaimponuje apod. Je to film z roku 1982… :-)

aha :) děkuju

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.