už jsem se víckrát setkala s tím, že se v angličtině přidává předložka i tam, kde by (podle mně) být nemusela. Má to nějaký zvláštní význam nebo to jen zní víc „native“? (nemluvím teď o např.: walk around, kde vidím rozdíl mezi „walk“ a „walk around“) Ale třeba „I like helping out students who have talent.“ Nebo „Wait around for him to call and you´ll find out…“