Dobrý den.
1.)
Žil jsem tam 10 let
Bude to ** I was living there for 10 years** a nebo ** I lived there for 10 years** ?
Minulý prostý se dává třeba u události, která se v minulosti stala , ale min. průběhový když něco v minulosti probíhalo. Ale přijde mi, že tahle věta splňuje obě podmínky. Nemám tušení pro jaký čas bych se měl rozhodnout a hlavně jak bych si to měl odůvodnit. V jazykovce mi bylo řečeno, že ta druhá varianta je správná, ale zapomněl jsem se zeptat proč. Byl jsem se zeptat i na větu : I was driving a car for two hours a tam se prý min. průběhový dává , ale přitom se jedná o stejný druh věty, ne? ( nic navíc za tím prý nemusí být)
Na jazykovce kde jsem se zeptal mi bylo řečeno, že za větou I was living there for 10 years by ještě muselo něco následovat.....to už jsem mimo úplně. U té věty s autem mi nic podobného neřekli.
2.)
A poté mám už poslední problém:
Prý nelze použít minulý průběhový čas tak jak jsem ho použil v této větě:
- Yesterday morning i was staying in the hotel = prý, že by za tím opět musel následovat ještě nějaký děj. Ovšem když jsem se podíval do učebnice tak tam jako vzor najdu větu: Yesterday morning Kevin was walking to school. (?) – nic navíc za větou v učebnici nebylo uvedeno.
A teď už jen pro mé ujasnění: Kdyby ve větě nebylo přesné udání času (morning), ale jen Yesterday tak bych místo min. průběhového dal min. prostý? : Yesterday i stayed in the hotel?
Jednou mi někdo říká, že nesejde na tom jestli tam je jen Yesterday nebo Yesterday morning a někdo zase tvrdí, že díky tomu morning tam musím dát min. průběhový. V tom se vyznat…
Děkuju moc za pomoc!! Vím, že zde o těchto časech píšete, ale potřebuji to aplikovat na těchto pár případů