co je to…?
Dobrý den,
prosím vás, pokud nerozumím třeba nějakému termínu, jakou větu použiji.1.) What is xxx?
2.) What is it xxx?Nebo bohu jakoukoliv? Předem děkuji.
Re: co je to…?
tu první.
Komentáře k článku: Zájmeno IT
co je to…?
Dobrý den,
prosím vás, pokud nerozumím třeba nějakému termínu, jakou větu použiji.1.) What is xxx?
2.) What is it xxx?Nebo bohu jakoukoliv? Předem děkuji.
Re: co je to…?
tu první.
Dobrý den, je možné říci:
It's my parents.
It's two friends of mine.
atd.
It is + mn. číslo.
Díkes
Dobrý den, je možné říci:
It's my parents.
It's two friends of mine.
atd.It is + mn. číslo.
Díkes
Re:
Jak kdy. IT'S MY PARENTS určitě ano. To druhé, záleží na kontextu.
OK. Děkuju. Jak jinak vyjádřit „to jsou“, aniž bych musel použít osobní zájmeno they nebo ukazoavcí zájmeno these/those. Díky. Vím, že nelze říci „it are“, tak jsem si myslel, že to lze „elegantně“ obejít pomocí „it is s plurálem“. Díky
OK. Děkuju. Jak jinak vyjádřit „to jsou“, aniž bych musel použít osobní zájmeno they nebo ukazoavcí zájmeno these/those. Díky. Vím, že nelze říci „it are“, tak jsem si myslel, že to lze „elegantně“ obejít pomocí „it is s plurálem“. Díky
Re:
můžete říct THEY'RE MY FRIENDS, THESE ARE MY FRIENDS apod.
IT IS používáte, když uvozujete něco, o čem ještě posluchač neví, že to je plurál. Např. někdo zvoní. Vy řeknete IT'S MY PARENTS, protože posluchač neví, že zvoní někdo v plurálu.
Když tu stojí moji dva rodiče, řeknete THEY ARE MY PARENTS nebo THESE ARE MY PARENTS, protože tam už posluchač ví, že jde o dva lidi. Tady by IT nebylo.
dobrý den, tato otázka mě napadla při Vaší odpovědi ohledně „that / it“. četl jsem, že na otázky typu „that / this“ se odpovídá „it“ (that is my house – it is nice). je to pravda?
dobrý den, tato otázka mě napadla při Vaší odpovědi ohledně „that / it“. četl jsem, že na otázky typu „that / this“ se odpovídá „it“ (that is my house – it is nice). je to pravda?
Re:
ano, v tomto případě, kdybyste řekl THAT IS NICE, znamenalo by to, že není pěkný ten dům, ale to, že je to jeho dům.
THAT IS MY HOUSE – támhleto je můj dům
THAT IS NICE – a to je fajn (že je támhleto můj dům)
Zájmeno IT nahrazuje podstatné jméno MY HOUSE.
Make a scene??
Jen se chci zeptat, opravdu řekne angličan „make a scene“? protože měto připadá takové zvláštní až moc české, prostě doslovný překlad, my řekneme „dělat scény“, ale nevím jestli by to řekli také rodilý angličani či američani. Děkuji za odpověď
Make a scene??
Jen se chci zeptat, opravdu řekne angličan „make a scene“? protože měto připadá takové zvláštní až moc české, prostě doslovný překlad, my řekneme „dělat scény“, ale nevím jestli by to řekli také rodilý angličani či američani. Děkuji za odpověď
Re: Make a scene??
Jistě. Některé vazby jsou v češtiě i angličtině stejné, jiné nikoliv. Když nevíte, vždy konzultujte slovník. Tam najdete vše, pokud máte nějaký kvalitní.
Viz např. zde, osmý význam slova SCENE:
oald8.oxfordlearnersdictionaries.com/dictionary/scene
Dobrý den, chtěla jsem se zeptat, jestli je nějaká definice k tomu, co to je reference (obecný význam). Reference se k něčemu vztahuje, je to odkaz na něco nebo ne? Hledám to všude na internetu i v knížkách, ale nikde to nemůžu najít Předem děkuji za odpověď.
znamená to, že slovo IT vlastně odkazuje na jiné slovo, spojení, věc, apod. O referenci mluvíme např. i u členů apod. Rozlišuje se např. anaforická a kataforická reference, deiktická reference apod. V literatuře (syntaxi) je jistě rozebraná skrz na skrz.
Dobrý den,
V této písni http://www.azlyrics.com/…rlitboy.html
je You could be my it Girl
Je to toto ?
https://en.wikipedia.org/wiki/It_girl
Podle mne ano.
Hezký den.
Výborné shrnutí! Poprvé čtu tuto teorii v češtině. Mám to naučené jen v AJ, když jsem dělal ze syntaxe zkoušku.
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.