ahoj, minule jste mi moc hezky poradili, tak jsem se odhodlal zeptat znovu 🙂
obvykle říkám how ve větech, kde asi být nemá / nemusí.
There are two ways to solve the problem jsem tady našel větu a já bych téměř jistě řekl There are two ways how to solve the problem.
již víckrát jsem byl upozorněn, že how tam být nemá a také u jiných vět. Je to opravdu czech-english?
Díky 🙂